











|
|
| |
efugios y ruinas obra en video de geo cetina
EFUGIOS
Ponderemos las aglomeraciones del sol. Son segùn cuentan
semillas que el dios Helios ha descuidado, son a veces la mera planta
que extiende sus tallos verdes hacia los ojos de niños azules, son la
pura vida según dicen pero yo quiero hablar de su inmaculada y eterna
desapariciòn. Para desaparecer, el sol se sirve de espejos y
desesperanza. Dicen. Para resurgir de las cenizas toma forma de
mandràgora, flor que se nutre de la vida y sencillamente, como la voz
de una madre, se presenta. Pero el amarillo es siempre sinònimo de
enfermedad, lo he descubierto al examinar los dientes de un perro, lo
he visto en hìgados flàcidos como zapatos de òleo, he observado encìas
sin sangre bajo el yugo de aminoàcidos artificiales que penetran por la
vena hacia las aortas de corazones helados. Adjetivo. Eso es el sol, un
adjetivo constante, abrazador, ceguera. Su luz es la calistenia
vertèbrica que nos llama a perderlo todo, a sacrificarnos por el
volante, a fumar en horas extralaborales, pero jamàs a moldearnos en
fractales lìmpidos, eso jamàs. Ponderemos lo intemporal de la luz
amarilla que Prometeo robò, el hurto la causa de que Pandora se insinùe
al mundo con la esperanza tomada por los cabellos, mujer creada por
dioses… trampa. En un mito falaz tres soluciones en una:
Fuego-creaciòn-esperanza. Esperanza la misma soluciòn al trìpode
mortal. Tautologìa. Decido caer. Prefiero caer, me reùno con ustedes,
con lo que ven, y los invito a caer..................................
RUINAS Homotopìa,
hoja de hule, deformaciòn, deformidad, deforme. Agua que se aglomera. Y
las manos son la flor que se persigna, un beso auto inflingido en las
comisuras de los labios. Si se abre un par de piernas la homotopìa
florece. Si una frase dicha en medio de la nada nos envuelve la
desharemos y saldremos adelante. Pero queda la vacuidad del diàlogo.
Mejor crecer alas. Trasgredir con la voz que perdemos al nacer y
recuperamos en el lìquido amniótico permanente. Verde. Un verde oscuro
como las algas en la superficie del rìo. Es una frontera sutil que
escinde y rasga. Escindimos, rasgamos. Nos dividimos. mudo: Del verbo mudar: (conjugar) mudo es la: 1ª persona singular (yo) presente indicativo mudó es la: 3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe S.A., Madrid: mudo,da adj. Privado físicamente de la facultad de hablar: es mudo de nacimiento. También s. Muy silencioso y callado: el presidente asistió mudo al debate que se planteó en la junta.
Sin palabras,voz o sonido: cine mudo. ling. [Letra] que no se pronuncia: la "h" es muda en español. [Mapa] que no tiene ninguna indicación escrita: señala sobre el mapa mudo los ríos de la lista.
- Mira. -¿Mirar? ¿Sobre la planta de mis pies? ¿Doy el giro autónomo y miro sobre mi hombro?
- Mira
hacia arriba y dime si no escuchas trinar a las aves. Cardenales. Aves
de presa. Gaviotas. Pelìcanos grises. Siringas asustadas debajo de la
colcha, en la espiral de tus oìdos. - Esa palabra, siringa, similar a jeringa. - Oye. - Escucho, esa palabra que mencionas, la tienen en la garganta, te lo explico: nacen con la garganta atravesada de cantos. - Lo sè.
- Lo sabes. Abriremos los ojos. - Tomber. Syringe à la oscuritè. - Transparente. Flor en la oscuridad. - Canto. Una misma especie, el cenzontle que imita a las demás. ¿Si tuvieran manos cantarìan? - Icaro. Caerìan.
- Hacia el agua. - Hacia el abismo. Ragel Santana Burgos. Diciembre de 2009
|
|
Entre ruinas y penumbras
Lejos del reino de la luz, muy lejos, De la tierra al abismo al fin yo bajé. Novalis, Himno 6
La penumbra es la antesala del
claroscuro. Y el claroscuro, del tenebrismo. Llegado este punto, es cuando
descubrimos la angustia de los cuerpos y su respectiva somatización en los
rostros. Nos damos cuenta que sufrir es un acto nocturno; o más bien, un oficio
nocturno.
Esto es lo que hay en la obra que Geo Cetina
conjuntó en "Efugios y ruinas" (presentado en La Periferia). Partiendo
de una detallada idea sobre la caída y la reincidencia, construyó en las
instalaciones de este centro cultural un ambiente de penumbra para realzar sus
videos e instalaciones.
Los videos, hechos bajo la técnica clay
animation (la variante más reconocida del stop-motion), revelan asuntos donde
la caída, como castigo perpetuo, atormenta a los personajes y las narraciones.
Tan así, que la plastilina de los cuerpos parecen derretirse bajo la dolorosa luz
de una vela.
Las instalaciones, por su parte, nos
descubren que las grabaciones de los videos ha ocurrido en escenarios
diminutos, como queriendo dar a entender la dimensión atómica (pequeña pero
infinita) de la tragedia tenebrista.
“Efugios y ruinas” es pues un canto
nocturno, una noche callada pero profunda en el misterio del caerse y
levantarse. En el final de su poema Astralis, Novalis lo cuenta mucho mejor: “En
lágrimas disuélvese el pobre cuerpo inerte, / En una inmensa fosa el mundo se
convierte, / En donde consumido por insaciable anhelo / Nuestro corazón cae,
hecho ceniza, al suelo”.
Sin embargo, en la obra de Geo, lo que se
derrumba se vuelve a construir, para que los cuerpos se enteren, de una vez por
todas, que nadie “de sus hondas heridas jamás se verá sano”.
Marco Díaz Güemez
Mérida, México, diciembre de 2009
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|